ISO 3807:2013
(Main)Gas cylinders — Acetylene cylinders — Basic requirements and type testing
Gas cylinders — Acetylene cylinders — Basic requirements and type testing
ISO 3807:2013 specifies the basic and type testing requirements for acetylene cylinders with and without fusible plugs with a maximum nominal water capacity of 150 l and requirements regarding production/batch test procedures for manufacturing of acetylene cylinders with porous material. It does not include details of the design of the cylinder shell; these are specified, for example, in ISO 9809 1, ISO 9809 3, ISO 4706 and ISO 7866.
Bouteilles à gaz — Bouteilles d'acétylène — Exigences fondamentales et essais de type
L'ISO 3807:2013 spécifie les exigences fondamentales et d'essais de type pour les bouteilles d'acétylène avec et sans bouchons fusibles, d'une contenance en eau nominale maximale de 150 l, ainsi que les exigences concernant les modes opératoires d'essai sur lots de production pour la fabrication de bouteilles d'acétylène avec une matière poreuse. Elle n'inclut pas les caractéristiques de conception de l'enveloppe de la bouteille, celles-ci étant notamment spécifiées dans l'ISO 9809‑1, l'ISO 9809‑3, l'ISO 4706 ou l'ISO 7866.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 3807
Second edition
2013-09-01
Corrected version
2014-11-01
Gas cylinders — Acetylene cylinders
— Basic requirements and type testing
Bouteilles à gaz — Bouteilles d’acétylène — Exigences fondamentales
et essais de type
Reference number
©
ISO 2013
© ISO 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2013 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Basic requirements . 3
4.1 Cylinder shell . 3
4.2 Porous material . 3
4.3 Solvent content and acetylene content . 4
4.4 Working pressure . 4
4.5 Cylinder identification . 4
4.6 Fusible plugs . 4
4.7 Accessories . 5
5 Type approval . 5
5.1 General requirements . 5
5.2 Request for approval . 5
5.3 Cylinder type tests . 6
5.4 Information to be given in the type approval document . 7
6 Manufacturing of the porous material . 8
7 Solvent-free acetylene cylinders . 8
Annex A (normative) Determination of the porosity of the porous material .9
Annex B (normative) Determination of the compressive strength of monolithic
porous materials .10
Annex C (normative) Calculation of the working pressure .11
Annex D (normative) Verification that development of hydraulic pressure is prevented.12
Annex E (normative) Backfire test .14
Annex F (normative) Fire test .18
Annex G (normative) Testing of the integrity of the porous material in the area of joggle welds .21
Annex H (normative) Test procedures for fusible plugs used in acetylene cylinders .22
Annex I (normative) Inspection procedures for the manufacture of acetylene cylinders .24
Annex J (informative) Explanation and examples for the calculation method according to D.3 .26
Bibliography .28
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International
Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies
casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 3807 was prepared by Technical Committee ISO/TC 58, Gas cylinders.
This second edition of ISO 3807 cancels and replaces the first edition of ISO 3807-1:2000 and the first
edition of ISO 3807-2:2000. The main technical modifications are the following:
a) ISO 3807-1 and ISO 3807-2 were revised taking into account EN 1800 and the according requirements
were merged into one standard (ISO 3807).
b) A test for the compressive strength of the porous material was added.
c) A calculation method as an alternative to the elevated temperature test was added.
d) The impact stability test was removed.
e) The procedure for establishing permissible acetylene/solvent concentrations for bundles was
removed and is now included in ISO 13088.
This corrected version of ISO 3807:2013 corrects Formula (D.1).
iv © ISO 2013 – All rights reserved
Introduction
There are two types of acetylene cylinders operated in certain parts of the world:
— acetylene cylinders with a test pressure of at least 60 bar and without fusible plugs;
— acetylene cylinders with a test pressure of at least 52 bar, fitted with fusible plugs which release the
gas and hence reduce the pressure if the cylinder temperature increases unintentionally.
This International Standard covers the requirements for both types of acetylene cylinders and specifies
specific requirements in separate Annexes.
This International Standard is intended to be used under a variety of national regulatory regimes but has
[1]
been written so that it is suitable for the application of the UN Model Regulations . Attention is drawn to
requirements in the specified relevant national regulations of the country (countries) where the cylinders
are intended to be used that might override the requirements given in this International Standard.
In International Standards, weight is equivalent to a force, expressed in Newton. However, in common
parlance (as used in terms defined in this International Standard), the word “weight” continues to be
used to mean “mass”, even though this practice is deprecated (ISO 80000-4).
In this International Standard the unit bar is used, due to its universal use in the field of technical gases.
It should, however, be noted that bar is not an SI unit, and that the according SI unit for pressure is Pa.
Pressure values given in this International Standard are given as gauge pressure (pressure exceeding
atmospheric pressure) unless noted otherwise.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 3807:2013(E)
Gas cylinders — Acetylene cylinders — Basic requirements
and type testing
1 Scope
This International Standard specifies the basic and type testing requirements for acetylene cylinders with
and without fusible plugs with a maximum nominal water capacity of 150 l and requirements regarding
production/batch test procedures for manufacturing of acetylene cylinders with porous material.
It does not include details of the design of the cylinder shell; these are specified, for example, in
ISO 9809-1, ISO 9809-3, ISO 4706 and ISO 7866.
NOTE The limitation to 150 l is derived from the definition for cylinder in the UN Model Regulations. However,
in practice acetylene cylinders in general have lower water capacities than 150 l.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 10297, Gas cylinders — Cylinder valves — Specification and type testing
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
acetylene cylinder
cylinder, manufactured and suitable for the transport of acetylene, containing a porous material (3.6) and
solvent (3.9) (where applicable) for acetylene with a valve and other accessories affixed to the cylinder
Note 1 to entry: For solvent-free acetylene cylinders, see Clause 7.
Note 2 to entry: When there is no risk of ambiguity, the word “cylinder” is used.
3.2
cylinder shell
empty cylinder, manufactured and suitable for receiving and containing a porous
material (3.6) for use as part of an acetylene cylinder (3.1)
3.3
fusible plug
non-reclosing pressure relief device designed to function by the yielding or melting of a plug of fusible
material at a predetermined temperature
3.4
manufacturer
company responsible for filling the cylinder shell (3.2) with porous material (3.6)
and which generally prepares it for the first charge of acetylene
3.5
maximum acetylene content
specified maximum weight of acetylene including saturation acetylene (3.8) in an
acetylene cylinder (3.1)
Note 1 to entry: When using tare S, the maximum acetylene charge may be used. The maximum acetylene charge
is the maximum acetylene content minus the saturation acetylene.
3.6
porous material
single or multiple component material introduced to or formed in the cylinder
shell (3.2), that, due its porosity, allows the absorption of a solvent/acetylene solution
Note 1 to entry: The porous material can be either monolithic, consisting of a solid product typically obtained by
reacting materials or by materials connected together with a binder, or non-monolithic, consisting of granular,
fibrous or similar materials without addition of a binder.
3.7
porosity
ratio of the total volume [water capacity (3.13)] of the cylinder shell (3.2) minus
the volume of the solid fraction (portion) of the porous material (3.6), to the water capacity (3.13) of the
cylinder shell (3.2)
Note 1 to entry: For the determination of the porosity see Annex A or Annex I.
3.8
saturation acetylene
acetylene dissolved in the solvent (3.9) in the acetylene cylinder (3.1) at atmospheric
pressure (1,013 bar) and at a temperature of 15 °C
3.9
solvent
liquid that is absorbed by the porous material (3.6) and is capable of dissolving
and releasing acetylene
Note 1 to entry: The following abbreviations are used: “A” for acetone and “DMF” for dimethylformamide.
3.10
specified solvent content
weight of solvent (3.9) that the acetylene cylinder (3.1) shall contain that is
established during prototype testing
3.11
tare
reference weight of the acetylene cylinder (3.1) including the specified solvent
content (3.10)
Note 1 to entry: The tare is further specified in accordance with 3.11.1 to 3.11.3.
Note 2 to entry: For acetylene cylinders with solvent, the tare is expressed by indicating either tare S or both,
tare A and tare S. For solvent-free acetylene cylinders, the tare is expressed by indicating tare F. For the tare used
for acetylene cylinders in bundles, see ISO 13088.
3.11.1
tare A
sum of the weights of the empty cylinder shell (3.2), the porous material (3.6), the
specified solvent content (3.10), the valve, the coating and the valve guard, where applicable, and all other
parts which are permanently attached to the acetylene cylinder (3.1) when it is presented to be filled
Note 1 to entry: Generally valve guards are included in the tare and are considered to be permanently attached
(and are not removed when the cylinder is filled). This, however, might not always be the case.
2 © ISO 2013 – All rights reserved
3.11.2
tare S
tare A (3.11.1) plus the weight of the saturation acetylene (3.8)
3.11.3
tare F
tare A (3.11.1) minus the specified solvent content (3.10)
3.12
top clearance
gap between the inside of the cylinder shoulder and the monolithic porous
material (3.6)
3.13
water capacity
actual capacity of the cylinder shell (3.2) measured by filling the cylinder shell
(3.2) with water
Note 1 to entry: The cylinder shell is defined as being empty of any porous material; see 3.2.
3.14
working pressure
settled pressure at a uniform reference temperature of 15 °C in an acetylene
cylinder (3.1) containing the specified solvent content (3.10) and the maximum acetylene content (3.5)
Note 1 to entry: For the determination of the working pressure see Annex C.
4 Basic requirements
4.1 Cylinder shell
The acetylene cylinder shell shall conform to the requirements of the relevant International Standard
for design and construction of the cylinders, e.g.
— for seamless steel, ISO 9809-1, ISO 9809-3;
— for welded steel, ISO 4706;
— for seamless aluminium alloy, ISO 7866.
NOTE Other standards for the design and construction of cylinders are in preparation and appropriate
standards should be conformed to when published.
The minimum test pressure for acetylene cylinders without fusible plugs shall be 60 bar.
The minimum test pressure for acetylene cylinders with fusible plugs shall be 52 bar.
4.2 Porous material
The porous material shall be compatible with the cylinder shell, the solvent and acetylene and shall
not form dangerous or harmful products with these. For common porous materials consisting of inert
materials (e.g. calcium silicate hydrate), this is generally the case.
The maximum specified porosity shall not exceed the minimum specified porosity by more than 3 %
when determined in accordance with Annex A.
P − P ≤ 3 % (1)
max min
where P is the porosity of the porous material, in %.
The compressive strength as determined in accordance with Annex B shall be at least 2 MPa (20 bar).
For safety reasons, the porous material shall be able to prevent the propagation of an acetylene
decomposition within the cylinder and shall be of such quality that it enables the acetylene cylinder to
meet the requirements of Annex D and Annex E.
Acetylene cylinders equipped with fusible plugs shall pass the fire test described in Annex F in addition.
Where cylinder shells with joggle welds are used, it shall be verified that the welds do not damage the
porous material in accordance with Annex G.
To ensure the quality and uniform distribution of the porous material in the acetylene cylinder and
the quality and amount of the solvent, test procedures shall be established by the manufacturer of the
porous material in accordance with Annex I.
4.3 Solvent content and acetylene content
The solvent shall be compatible with the cylinder shell. For the commonly used solvents acetone and
DMF this is generally the case.
The specified solvent content and the maximum acetylene content for an acetylene cylinder shall be
such that the cylinder will meet the requirements specified in Annex D and Annex E.
The specified solvent content and the maximum acetylene content for an acetylene cylinder equipped with
fusible plugs shall be such that the cylinder will meet the requirements specified in Annex F in addition.
4.4 Working pressure
When the cylinder has been filled with the specified solvent content and the maximum acetylene content,
and the pressure has reached equilibrium at a uniform reference temperature of 15 °C, the gauge pressure
in the cylinder shall not exceed the working pressure as calculated in accordance with Annex C.
4.5 Cylinder identification
For the stamp marking of acetylene cylinders see the relevant regulations. Further information can be
found in ISO 13769.
In addition, solvent free acetylene cylinders shall bear the words “solvent-free” painted in a clear and
visible manner.
NOTE Attention is drawn to requirements for marking in relevant regulations that might override the
requirements given in this International Standard.
4.6 Fusible plugs
For acetylene cylinders equipped with fusible plugs, the fusible plugs shall be sized and selected as to
location and quantity so that the fusible plug(s) are capable of preventing bursting of the normally filled
cylinder when subjected to a fire test in accordance with Annex F.
The fusible plug shall utilize a fusible alloy having a yield temperature between 98 °C and 110 °C. The
yield temperature is the temperature at which the fusible alloy becomes sufficiently soft to extrude
from its holder to permit discharge of acetylene.
The fusible alloy may be installed in a threaded steel or brass plug. The threaded plug shall be fitted into
a boss or pad, preferably on the cylinder top or in the cylinder valve. Bottom plugs are not permitted for
cylinders used in bundles.
The fusible plugs shall be sample tested for yield temperature and for resistance to extrusion and
leakage as a quality control procedure during manufacture and prior to installation into the cylinder in
accordance with Annex H.
4 © ISO 2013 – All rights reserved
4.7 Accessories
Valves for use with acetylene cylinders shall conform to the requirements of ISO 10297. Other accessories
should conform to the requirements of appropriate International Standards, where available, e.g. valve
guards and caps according to ISO 11117.
5 Type approval
5.1 General requirements
Representative cylinders, selected according to 5.3.1, by or on behalf of the approving body, shall
successfully withstand the type tests as required in 5.3.2 prior to type approval being granted to the
manufacturer of the porous material.
5.2 Request for approval
5.2.1 Range of an approval
A request for approval of acetylene cylinders may cover a range of different cylinder water capacities
provided that:
a) the cylinder shells are made from the same type of material (steel or aluminium alloy);
b) the construction of the cylinder shells is similar (either seamless cylinders or cylinders with
circumferential joggle welds or cylinders with butt welds only);
c) the nominal outside diameter of the cylinders falls within the range of either:
— ≤ 270 mm, or
— > 270 mm;
d) the cylinders contain the same porous material from the same factory and the same solvent;
e) the specified solvent content per litre water capacity of the cylinder shell is the same;
f) the maximum acetylene content per litre water capacity of the cylinder shell is the same.
NOTE The maximum acetylene content per litre water capacity may be lower than the value approved,
provided the solvent content is not changed.
5.2.2 Information to be supplied
Each request for approval shall include the following information:
a) General information, including the following information:
— identification (trade name) of the porous material to be stamped on the cylinder;
— name of the manufacturer and place of production of the porous material.
b) Information on the different types of acetylene cylinders which form the subject of the request for
approval and which includes, for each cylinder water capacity, the following information:
— nominal (minimum guaranteed) water capacity in litres;
— test pressure of the cylinder shell in bar;
— working pressure at 15 °C in bar;
— solvent to be used;
— specified solvent content in kilograms per litre cylinder water capacity;
— maximum acetylene content in kilograms per litre cylinder water capacity;
— number and location of the fusible plugs, if applicable.
c) A description of the porous material as it exists in the cylinder, which gives sufficient information
concerning production process and quality control procedures (see Annex I). The description shall
include the following:
— maximum top clearance, which shall be consistent with periodic inspection rejection criteria;
— core hole size and packing material, where applicable.
d) A report on the porosity determinations carried out by, or on behalf of, the manufacturer according
to the method given in Annex A and the nominal porosity and tolerance within which the porous
material is to be manufactured.
e) A report on the compressive strength determinations carried out by, or on behalf of the manufacturer
according to the method given in Annex B.
f) A report on the testing of the integrity of the porous material in the area of joggle welds carried out
by or on behalf of the manufacturer in accordance with Annex G, if applicable.
5.2.3 Declaration of the manufacturer
The request for approval shall be accompanied by a declaration from the manufacturer stating that,
provided type approval is granted, the production of the porous material will be in accordance with the
information given in the request for approval as listed in 5.2.2.
5.3 Cylinder type tests
5.3.1 General requirements
The manufacturer shall prepare a minimum of 50 cylinders representative of that cylinder type (e.g.
with regard to top clearance) per cylinder water capacity to be tested.
An adequate number of these cylinders, including spare cylinders selected by or on behalf of the approving
body, shall be made available for type testing. These cylinders shall be complete with porous material
and valve and other accessories, if applicable, but without solvent and acetylene, unless otherwise
specified by the approving body.
5.3.2 Prototype tests
5.3.2.1 For a single cylinder water capacity the following prototype tests shall be carried out and
successfully passed:
a) two cylinders shall be subjected to the porosity test in accordance with Annex A;
b) two cylinders shall be subjected to the compressive strength test in accordance with Annex B;
c) two cylinders shall be subjected to the elevated temperature test in accordance with D.2 or the
calculation method is applied in accordance with D.3;
d) three cylinders shall be subjected to the backfire test in accordance with Annex E;
e) for cylinders equipped with fusible plugs three cylinders shall be subjected to the fire test in
accordance with Annex F in addition;
f) if the cylinder shell has joggle welds, three cylinders shall be subjected to the test of the integrity of
the porous material in the area of joggle welds in accordance with Annex G.
6 © ISO 2013 – All rights reserved
5.3.2.2 For a range of cylinders of different water capacities as defined in 5.2.1 the following type tests
shall be carried out and successfully passed:
a) two cylinders of the largest and two cylinders of the smallest water capacity shall be subjected to
the porosity test in accordance with Annex A;
b) two cylinders shall be subjected to the compressive strength test in accordance with Annex B;
c) two cylinders of the largest water capacity shall be subjected to the elevated temperature test in
accordance with D.2 or the calculation method is applied in accordance with D.3;
d) three cylinders of the largest and three cylinders of the smallest water capacity shall be subjected
to the backfire test in accordance with Annex E;
e) for cylinders equipped with fusible plugs three cylinders of each nominal diameter shall be subjected
to the fire test in accordance with Annex F in addition;
f) if the cylinder shell has joggle welds, three cylinders of the largest and three cylinders of the smallest
water capacity shall be subjected to the test of the integrity of the porous material in the area of
joggle welds in accordance with Annex G.
5.3.3 Tests for extension of the approval
For cylinders which are identical to cylinders that have already passed prototype testing with regard to
5.2.1 c), d), e) and f) and differ only with regard to the type of material of the cylinder shell (see 5.2.1 a)
and/or the construction of the cylinder shell (see 5.2.1 b), a reduced test programme may be performed
in order to extend the approval as follows.
Three cylinders of the largest and three cylinders of the smallest water capacity shall be subjected to
the drop procedure as specified in E.2. They shall then be sectioned longitudinally and inspected for
damage to the porous material (e.g. excessive clearance, cracks, disintegration). If the porous material
is undamaged, no further tests according to Annex E are required. If the porous material is damaged, a
complete backfire test (see Annex E) on a further three cylinders of those water capacities that did not
pass the drop test shall be carried out.
NOTE 1 Welded cylinders previously approved with joggle welds do not need a test for extension of the approval
for other welded or seamless cylinders.
NOTE 2 The elevated temperature test (see Annex D) need not be carried out.
NOTE 3 The reduced test programme is not applicable to cylinders with non-monolithic porous materials.
5.4 Information to be given in the type approval document
The type approval is valid for a certain range/scope (see 5.2.1 and 5.3.2.2). Therefore, the type approval
document shall indicate at least the following information:
a) identification (trade name) of the porous material to be stamped onto the cylinder as provided by
the manufacturer;
b) name of the manufacturer and place of production of the porous material;
c) type of cylinders and their water capacity that may be filled with the porous material (e.g. by listing
the respective cylinder standards and water capacities or the respective range of water capacities);
d) cylinder construction (seamless or with butt welds or joggle welds);
e) nominal outside diameter range of the cylinders (≤270 mm or > 270 mm);
f) test pressure of the cylinder shell;
g) nominal porosity and tolerance of the porous material;
h) working pressure at 15 °C;
i) type of solvent and specified solvent content;
j) maximum acetylene content for solvent-containing acetylene cylinders;
k) maximum acetylene content for solvent-free acetylene cylinders, if applicable;
l) for cylinders equipped with fusible plugs, number and location of the fusible plugs;
m) maximum permissible top clearance between porous material and the inside of the cylinder shoulder.
6 Manufacturing of the porous material
The factory which is manufacturing and filling the porous material into the cylinder shell shall be audited
by, or on behalf of, the approving body. The audit shall verify that the manufacturer has established
production/batch test procedures for manufacturing of the porous material in order to guarantee
conformity of the manufactured acetylene cylinders with the cylinders selected for type testing in
accordance with 5.3.1. The minimum requirements are given in Annex I.
7 Solvent-free acetylene cylinders
Solvent-free acetylene cylinders are not specifically type tested. In order to be approved for use as
solvent-free acetylene cylinders, an approval for acetylene cylinders with solvent is necessary. The
filling conditions for solvent-free acetylene cylinders are derived based on the relevant data for solvent
containing acetylene cylinders, as des
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 3807
Deuxième édition
2013-09-01
Version corrigée
2014-11-01
Bouteilles à gaz — Bouteilles
d’acétylène — Exigences
fondamentales et essais de type
Gas cylinders — Acetylene cylinders — Basic requirements and type
testing
Numéro de référence
©
ISO 2013
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2013
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2013 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Exigences fondamentales . 3
4.1 Enveloppe de la bouteille . 3
4.2 Matière poreuse . 3
4.3 Quantité de solvant et quantité d’acétylène . 4
4.4 Pression de travail . 4
4.5 Identification de la bouteille . 4
4.6 Bouchons fusibles . 4
4.7 Accessoires . 5
5 Agrément de type . 5
5.1 Exigences générales . 5
5.2 Demande d’agrément . 5
5.3 Essais de type des bouteilles . 6
5.4 Informations à fournir dans le document d’agrément de type . 7
6 Fabrication de la matière poreuse . 8
7 Bouteilles d’acétylène sans solvant . 8
Annex A (normative) Détermination de la porosité de la matière poreuse .10
Annex B (normative) Détermination de la résistance à la compression
des matières poreuses monolithiques.11
Annex C (normative) Calcul de la pression de travail .12
Annex D (normative) Vérification de l’absence de pression hydraulique .13
Annex E (normative) Essai de retour de flamme .15
Annex F (normative) Essai au feu .19
Annex G (normative) Essais d’intégrité de la matière poreuse dans la zone des soudures soyées .22
Annex H (normative) Modes opératoires d’essai pour les bouchons fusibles
utilisés dans les bouteilles d’acétylène .23
Annex I (normative) Modes opératoires de contrôle de la fabrication des bouteilles d’acétylène .25
Annex J (informative) Explication et exemples d’application de la méthode de calcul selon D.3 .27
Bibliographie .30
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives
ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de
Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote.
Leur publication comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 3807 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 58, Bouteilles à gaz.
Cette deuxième édition de l’ISO 3807 annule et remplace la première édition de l’ISO 3807-1:2000 et la
première édition de l’ISO 3807-2:2000. Les principales modifications techniques sont les suivantes:
a) l’ISO 3807-1 et l’ISO 3807-2 ont été révisées en tenant compte de l’EN 1800 et les exigences
correspondantes ont été fusionnées en une seule norme, l’ISO 3807;
b) un essai portant sur la résistance à la compression de la matière poreuse a été ajouté;
c) une méthode de calcul a été ajoutée comme alternative à l’essai à température élevée;
d) l’essai de stabilité au choc a été supprimé;
e) le mode opératoire permettant de déterminer les concentrations d’acétylène et de solvant
admissibles pour les cadres a été supprimé et est désormais inclus dans l’ISO 13088.
La présente version corrigée de l’ISO 3807:2013 corrige la Formule (D.1).
iv © ISO 2013 – Tous droits réservés
Introduction
Deux types de bouteilles d’acétylène sont utilisés dans certaines parties du monde:
— les bouteilles d’acétylène dont la pression d’épreuve est d’au moins 60 bar, sans bouchons fusibles;
— les bouteilles d’acétylène dont la pression d’épreuve est d’au moins 52 bar, munies de bouchons
fusibles qui libèrent le gaz et réduisent ainsi la pression si la température de la bouteille augmente
de façon imprévue.
La présente Norme internationale traite des exigences relatives aux deux types de bouteilles d’acétylène
et spécifie des exigences spécifiques dans des annexes séparées.
Il est prévu d’utiliser la présente Norme internationale dans le cadre de régimes réglementaires
nationaux différents, mais elle a été rédigée de manière à convenir pour l’application du Règlement
[1]
type des Nations Unies . L’attention est attirée sur les exigences fournies dans les réglementations
nationales applicables spécifiées du pays (des pays) dans lequel (lesquels) l’utilisation des bouteilles est
prévue, qui peuvent prendre le pas sur les exigences données dans la présente Norme internationale.
Dans les Normes internationales, le poids est équivalent à une force, exprimée en newtons. Toutefois,
dans le langage courant (tel qu’utilisé dans les termes définis dans la présente Norme internationale),
le terme «poids» continue à être employé pour désigner la «masse», cette pratique étant tout de même
déconseillée (ISO 80000-4).
Dans la présente Norme internationale, l’unité bar est utilisée du fait de son usage universel dans le
domaine des gaz techniques. Il convient toutefois de noter que le bar n’est pas une unité du système
international et que selon ce système l’unité de pression est le Pascal.
Les valeurs de pression fournies dans la présente Norme internationale sont des pressions effectives
(pressions supérieures à la pression atmosphérique), sauf indication contraire.
NORME INTERNATIONALE ISO 3807:2013(F)
Bouteilles à gaz — Bouteilles d’acétylène — Exigences
fondamentales et essais de type
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie les exigences fondamentales et d’essais de type pour les
bouteilles d’acétylène avec et sans bouchons fusibles, d’une contenance en eau nominale maximale de
150 l, ainsi que les exigences concernant les modes opératoires d’essai sur lots de production pour la
fabrication de bouteilles d’acétylène avec une matière poreuse.
Elle n’inclut pas les caractéristiques de conception de l’enveloppe de la bouteille, celles-ci étant
notamment spécifiées dans l’ISO 9809-1, l’ISO 9809-3, l’ISO 4706 ou l’ISO 7866.
NOTE La limitation à 150 l est tirée de la définition de bouteille indiquée dans le Règlement type des Nations
Unies. Cependant, dans la pratique, les bouteilles d’acétylène ont en règle générale des contenances en eau
inférieures à 150 l.
2 Références normatives
Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de manière normative dans le présent
document et sont indispensables à son application. Pour les références datées, seule l’édition citée
s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y
compris les éventuels amendements).
ISO 10297, Bouteilles à gaz — Robinets de bouteilles — Spécifications et essais de type
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
bouteille d’acétylène
bouteille fabriquée et conçue pour le transport d’acétylène, contenant une matière poreuse (3.6) et un
solvant (3.9) pour l’acétylène (le cas échéant), avec un robinet et d’autres accessoires fixés sur la bouteille
Note 1 à l’article: Pour les bouteilles d’acétylène sans solvant, voir l’Article 7.
Note 2 à l’article: Lorsqu’il n’y a pas de risque d’ambiguïté, le terme «bouteille» est utilisé.
3.2
enveloppe de bouteille
bouteille vide fabriquée et conçue pour recevoir et contenir une matière poreuse
(3.6) et pour être un élément d’une bouteille d’acétylène (3.1)
3.3
bouchon fusible
dispositif de décharge de la pression sans refermeture, conçu pour fonctionner grâce à l’élasticité ou à la
fusion d’un bouchon en matériau fusible à une température prédéterminée
3.4
fabricant
société responsable du remplissage de l’enveloppe de la bouteille (3.2) avec une
matière poreuse (3.6) et qui la prépare généralement en vue du premier remplissage d’acétylène
3.5
quantité maximale d’acétylène
masse maximale d’acétylène spécifiée, y compris l’acétylène de saturation (3.8),
dans une bouteille d’acétylène (3.1)
Note 1 à l’article: En cas d’utilisation de la tare S, la charge maximale d’acétylène peut être utilisée. La charge
maximale d’acétylène correspond à la quantité maximale d’acétylène moins l’acétylène de saturation.
3.6
matière poreuse
matériau à un ou plusieurs composants introduit ou formé dans l’enveloppe de
la bouteille (3.2) et qui, en raison de sa porosité, permet l’absorption de la solution acétylène/solvant
Note 1 à l’article: La matière poreuse peut être soit monolithique, constituée d’un produit solide habituellement
obtenu par une réaction de matériaux ou par des matériaux reliés entre eux par un liant, soit non monolithique,
constituée de matériaux granulaires, fibreux ou de matériaux similaires sans addition de liant.
3.7
porosité
rapport du volume total [contenance en eau (3.13)] de l’enveloppe de la bouteille
(3.2) moins le volume de la fraction solide (partie) de la matière poreuse (3.6), sur la contenance en eau
(3.13) de l’enveloppe de la bouteille (3.2)
Note 1 à l’article: Pour la détermination de la porosité, voir l’Annexe A ou l’Annexe I.
3.8
acétylène de saturation
acétylène dissous dans le solvant (3.9) contenu dans la bouteille d’acétylène (3.1)
à la pression atmosphérique (1,013 bar) et à une température de 15 °C
3.9
solvant
liquide absorbé par la matière poreuse (3.6) et capable de dissoudre et de
libérer l’acétylène
Note 1 à l’article: Les abréviations suivantes sont utilisées: «A» pour l’acétone; «DMF» pour le diméthylformamide.
3.10
quantité de solvant spécifiée
masse du solvant (3.9) que la bouteille d’acétylène (3.1) doit contenir et qui est
établie au cours des essais de prototype
3.11
tare
masse de référence de la bouteille d’acétylène (3.1) avec la quantité de solvant
spécifiée (3.10)
Note 1 à l’article: La tare est spécifiée plus en détail de 3.11.1 à 3.11.3.
Note 2 à l’article: Pour les bouteilles d’acétylène avec solvant, la tare est exprimée en indiquant soit la tare S, soit
la tare A et la tare S. Pour les bouteilles d’acétylène sans solvant, la tare est exprimée en indiquant la tare F. Pour
la tare utilisée pour les bouteilles d’acétylène sur cadres, voir l’ISO 13088.
3.11.1
tare A
somme des masses de l’enveloppe de la bouteille (3.2) vide, de la matière poreuse
(3.6), de la quantité de solvant spécifiée (3.10), du robinet, de la protection et du chapeau ouvert, le cas
échéant, et de toutes les autres pièces fixées à demeure à la bouteille d’acétylène (3.1) lorsqu’elle est sur
le point d’être remplie
Note 1 à l’article: En règle générale, les chapeaux ouverts sont inclus dans la tare et sont considérés comme fixés
à demeure (et ils ne sont pas retirés lors du remplissage de la bouteille). Toutefois, cela n’est pas toujours le cas.
2 © ISO 2013 – Tous droits réservés
3.11.2
tare S
tare A (3.11.1) plus la masse de l’acétylène de saturation (3.8)
3.11.3
tare F
tare A (3.11.1) moins la quantité de solvant spécifiée (3.10)
3.12
jeu
jeu entre l’intérieur de l’ogive de la bouteille et la matière poreuse (3.6) monolithique
3.13
contenance en eau
contenance réelle de l’enveloppe de la bouteille (3.2) lorsqu’elle est remplie d’eau
Note 1 à l’article: L’enveloppe de la bouteille est définie comme étant sans matière poreuse; voir 3.2.
3.14
pression de travail
pression stabilisée à une température de référence uniforme de 15 °C dans
une bouteille d’acétylène (3.1) contenant la quantité de solvant spécifiée (3.10) et la quantité maximale
d’acétylène (3.5)
Note 1 à l’article: Pour la détermination de la pression de travail, voir l’Annexe C.
4 Exigences fondamentales
4.1 Enveloppe de la bouteille
L’enveloppe de la bouteille doit être conforme aux exigences de la Norme internationale applicable
relative à la conception et à la construction des bouteilles, par exemple:
— pour l’acier sans soudure, l’ISO 9809-1 et l’ISO 9809-3;
— pour l’acier soudé, l’ISO 4706;
— pour l’alliage d’aluminium sans soudure, l’ISO 7866.
NOTE D’autres normes portant sur la conception et la construction des bouteilles sont en cours d’élaboration
et il convient de se conformer aux normes appropriées une fois qu’elles ont été publiées.
La pression d’épreuve minimale des bouteilles d’acétylène sans bouchons fusibles doit être de 60 bar.
La pression d’épreuve minimale des bouteilles d’acétylène avec bouchons fusibles doit être de 52 bar.
4.2 Matière poreuse
La matière poreuse doit être compatible avec l’enveloppe de la bouteille, le solvant et l’acétylène et ne doit
pas former de produits dangereux ou nocifs en association avec eux. Pour les matières poreuses communes
composées de matériaux inertes (par exemple silicate de calcium hydraté), c’est généralement le cas.
La porosité maximale spécifiée ne doit pas dépasser la porosité minimale spécifiée de plus de 3 %
lorsqu’elle est déterminée conformément à l’Annexe A.
P − P ≤ 3 % (1)
max min
où P est la porosité de la matière poreuse, en %.
La résistance à la compression, déterminée conformément à l’Annexe B, doit être d’au moins 2 MPa (20 bar).
Pour des raisons de sécurité, la matière poreuse doit être capable d’empêcher la propagation de
la décomposition de l’acétylène à l’intérieur de la bouteille et doit être d’une qualité permettant à la
bouteille d’acétylène de satisfaire aux exigences de l’Annexe D et de l’Annexe E.
Les bouteilles d’acétylène munies de bouchons fusibles doivent en outre satisfaire à l’essai au feu décrit
dans l’Annexe F.
Lorsque des enveloppes de bouteilles avec des soudures soyées sont utilisées, il faut vérifier que les
soudures n’endommagent pas la matière poreuse conformément à l’Annexe G.
Pour s’assurer de la qualité et de la répartition uniforme de la matière poreuse dans la bouteille
d’acétylène et de la qualité et de la quantité de solvant, des modes opératoires d’essai doivent être établis
par le fabricant de la matière poreuse conformément à l’Annexe I.
4.3 Quantité de solvant et quantité d’acétylène
Le solvant doit être compatible avec l’enveloppe de la bouteille. Pour les solvants courants comme
l’acétone et le DMF, c’est généralement le cas.
La quantité de solvant spécifiée et la quantité maximale d’acétylène pour une bouteille d’acétylène
doivent être telles que la bouteille satisfasse aux exigences spécifiées dans l’Annexe D et dans l’Annexe E.
La quantité de solvant spécifiée et la quantité maximale d’acétylène pour une bouteille d’acétylène munie
de bouchons fusibles doivent être telles que la bouteille satisfasse en outre aux exigences spécifiées
dans l’Annexe F.
4.4 Pression de travail
Lorsque la bouteille a été remplie avec la quantité de solvant spécifiée et la quantité maximale d’acétylène,
et que la pression s’est stabilisée à une température de référence uniforme de 15 °C, la pression effective
dans la bouteille ne doit pas dépasser la pression de travail calculée conformément à l’Annexe C.
4.5 Identification de la bouteille
Pour le gravage des bouteilles d’acétylène, se reporter aux réglementations applicables. Des informations
complémentaires sont disponibles dans l’ISO 13769.
En outre, les bouteilles d’acétylène sans solvant doivent porter les mots «sans solvant» peints de façon
claire et visible.
NOTE L’attention est attirée sur les exigences de marquage des réglementations applicables qui peuvent
prendre le pas sur les exigences données dans la présente Norme internationale.
4.6 Bouchons fusibles
Pour les bouteilles d’acétylène munies de bouchons fusibles, ces derniers doivent être dimensionnés et
leur emplacement et leur nombre doivent être choisis de façon qu’ils permettent d’éviter tout éclatement
de la bouteille normalement chargée lorsqu’elle est soumise à un essai au feu conformément à l’Annexe F.
Le bouchon fusible doit utiliser un alliage fusible dont la température de fusion est comprise entre 98 °C
et 110 °C. La température de fusion est la température à laquelle l’alliage fusible devient suffisamment
souple pour s’éjecter de son support et permettre ainsi le déchargement de l’acétylène.
L’alliage fusible peut être installé dans un bouchon fileté en acier ou en laiton. Le bouchon fileté doit être placé
dans un bossage ou une embase, de préférence au sommet de la bouteille ou dans le robinet de la bouteille.
Les fusibles disposés au fond de la bouteille ne sont pas autorisés pour les bouteilles utilisées sur cadres.
Les bouchons fusibles doivent subir un essai sur prélèvement pour contrôler la température de fusion,
la résistance à l’extrusion et toute fuite éventuelle dans le cadre d’une procédure de contrôle qualité au
cours de la fabrication et avant l’installation dans la bouteille conformément à l’Annexe H.
4 © ISO 2013 – Tous droits réservés
4.7 Accessoires
Les robinets destinés à être utilisés avec les bouteilles d’acétylène doivent être conformes aux exigences
de l’ISO 10297. Il convient que les autres accessoires soient conformes aux exigences des Normes
internationales appropriées, lorsqu’elles sont disponibles, par exemple chapeaux ouverts et chapeaux
fermés conformes à l’ISO 11117.
5 Agrément de type
5.1 Exigences générales
Des bouteilles représentatives, sélectionnées conformément à 5.3.1 par ou pour le compte de l’organisme
d’agrément, doivent satisfaire aux essais de type exigés en 5.3.2 avant qu’un agrément de type ne soit
accordé au fabricant de la matière poreuse.
5.2 Demande d’agrément
5.2.1 Domaine d’application d’un agrément
Une demande d’agrément des bouteilles d’acétylène peut concerner une série de bouteilles de différentes
contenances en eau, à condition que:
a) les enveloppes des bouteilles soient fabriquées dans le même type de matériau (acier ou alliage
d’aluminium);
b) la construction des enveloppes de bouteilles soit similaire (bouteilles sans soudure, bouteilles avec
soudures soyées circulaires ou bouteilles avec soudures bout à bout uniquement);
c) le diamètre nominal extérieur des bouteilles soit compris dans les plages suivantes:
— ≤ 270 mm; ou
— > 270 mm.
d) les bouteilles contiennent la même matière poreuse fabriquée dans la même usine, ainsi que le
même solvant;
e) la quantité de solvant spécifiée par litre de la contenance en eau de l’enveloppe de la bouteille
soit la même;
f) la quantité maximale d’acétylène par litre de la contenance en eau de l’enveloppe de la bouteille
soit la même.
NOTE La quantité maximale d’acétylène par litre de la contenance en eau peut être inférieure à la valeur
agréée, à condition que la quantité de solvant reste inchangée.
5.2.2 Informations à fournir
Chaque demande d’agrément doit inclure les informations suivantes:
a) des informations générales comprenant les informations suivantes:
— l’identification (marque commerciale) de la matière poreuse à marquer sur la bouteille;
— le nom du fabricant et le lieu de fabrication de la matière poreuse.
b) des informations sur les différents types de bouteilles d’acétylène faisant l’objet de la demande
d’agrément et comprenant, pour chaque contenance en eau de bouteille, les informations suivantes:
— la contenance nominale en eau (minimale garantie), en litres;
— la pression d’épreuve de l’enveloppe de la bouteille, en bar;
— la pression de travail à 15 °C, en bar;
— le solvant à utiliser;
— la quantité de solvant spécifiée, en kilogrammes par litre de contenance en eau de la bouteille;
— la quantité maximale d’acétylène, en kilogrammes par litre de contenance en eau de la bouteille;
— le nombre et l’emplacement des bouchons fusibles, le cas échéant.
c) une description de la matière poreuse telle qu’elle existe dans la bouteille, donnant suffisamment
d’informations sur le procédé de fabrication et les procédures de contrôle qualité (voir l’Annexe I).
La description doit inclure ce qui suit:
— le jeu maximal admissible, qui doit être en accord avec les critères de rebut du contrôle périodique;
— les dimensions de l’orifice central et le matériau de la garniture, le cas échéant.
d) un rapport sur les déterminations de la porosité réalisées par ou pour le compte du fabricant selon
la méthode donnée dans l’Annexe A, ainsi que la porosité nominale et la tolérance de fabrication de
la matière poreuse;
e) un rapport sur les déterminations de résistance à la compression réalisées par ou pour le compte du
fabricant selon la méthode donnée dans l’Annexe B;
f) un rapport sur les essais d’intégrité de la matière poreuse dans la zone des soudures soyées réalisés
par ou pour le compte du fabricant conformément à l’Annexe G, le cas échéant.
5.2.3 Déclaration du fabricant
La demande d’agrément doit être accompagnée d’une déclaration du fabricant précisant qu’en cas
d’agrément de type, la fabrication de la matière poreuse sera conforme aux informations mentionnées
dans la demande d’agrément en 5.2.2.
5.3 Essais de type des bouteilles
5.3.1 Exigences générales
Le fabricant doit préparer au minimum 50 bouteilles représentatives du type de bouteille (par exemple
en matière de jeu) par contenance en eau de bouteille à soumettre à l’essai.
Un nombre adéquat de ces bouteilles, y compris les bouteilles de rechange choisies par ou pour le compte
de l’organisme d’agrément, doit être mis à disposition pour les essais de type. Ces bouteilles doivent
comporter la matière poreuse, le robinet et les autres accessoires, le cas échéant, mais ni le solvant ni
l’acétylène, sauf spécification contraire de l’organisme d’agrément.
5.3.2 Essais de prototype
5.3.2.1 Pour une même contenance en eau de bouteille, les essais de prototype suivants doivent être
réalisés avec succès:
a) deux bouteilles doivent être soumises à l’essai de porosité conformément à l’Annexe A;
b) deux bouteilles doivent être soumises à l’essai de résistance à la compression conformément à l’Annexe B;
c) deux bouteilles doivent être soumises à l’essai à température élevée conformément à D.2 ou la
méthode de calcul est appliquée conformément à D.3;
d) trois bouteilles doivent être soumises à l’essai de retour de flamme conformément à l’Annexe E;
6 © ISO 2013 – Tous droits réservés
e) pour les bouteilles munies de bouchons fusibles, trois bouteilles doivent en outre être soumises à
l’essai au feu conformément à l’Annexe F;
f) si l’enveloppe de la bouteille comporte des soudures soyées, trois bouteilles doivent être soumises à
l’essai d’intégrité de la matière poreuse dans la zone des soudures soyées conformément à l’Annexe G.
5.3.2.2 Pour une gamme de bouteilles ayant des contenances en eau différentes, comme défini en 5.2.1,
les essais de type suivants doivent être réalisés avec succès:
a) deux bouteilles de la plus grande contenance en eau et deux autres de la plus petite contenance en
eau doivent être soumises à l’essai de porosité conformément à l’Annexe A;
b) deux bouteilles doivent être soumises à l’essai de résistance à la compression conformément à l’Annexe B;
c) deux bouteilles de la plus grande contenance en eau doivent être soumises à l’essai à température
élevée conformément à D.2 ou la méthode de calcul est appliquée conformément à D.3;
d) trois bouteilles de la plus grande contenance en eau et trois autres de la plus petite contenance en
eau doivent être soumises à l’essai de retour de flamme conformément à l’Annexe E;
e) pour les bouteilles munies de bouchons fusibles, trois bouteilles de chaque diamètre nominal doivent
en outre être soumises à l’essai au feu conformément à l’Annexe F;
f) si l’enveloppe de la bouteille comporte des soudures soyées, trois bouteilles de la plus grande
contenance en eau et trois autres de la plus petite contenance en eau doivent être soumises à l’essai
d’intégrité de la matière poreuse dans la zone des soudures soyées conformément à l’Annexe G.
5.3.3 Essais pour l’extension de l’agrément
Pour les bouteilles qui sont identiques aux bouteilles ayant satisfait aux essais de prototype indiqués
en 5.2.1 c), d), e) et f) et qui ne diffèrent que par le type de matériau de l’enveloppe de la bouteille [voir
5.2.1 a)] et/ou par la construction de l’enveloppe de la bouteille [voir 5.2.1 b)], un programme d’essai
réduit peut être appliqué afin d’étendre l’agrément, comme indiqué ci-après.
Trois bouteilles de la plus grande contenance en eau et trois autres de la plus petite contenance en
eau doivent être soumises à l’essai de chute tel que spécifié en E.2. Elles doivent ensuite être coupées
longitudinalement et être examinées afin de détecter tout endommagement éventuel de la matière
poreuse (par exemple jeu excessif, fissures, désintégration). Si la matière poreuse n’est pas endommagée,
aucun essai supplémentaire selon l’Annexe E n’est exigé. Si la matière poreuse est endommagée, un essai
de retour de flamme complet (voir l’Annexe E) doit être réalisé sur trois autres bouteilles correspondant
aux contenances en eau ayant échoué à l’essai de chute.
NOTE 1 Pour les bouteilles soudées comportant des soudures soyées qui ont été précédemment agréées, il n’est
pas nécessaire de réaliser un essai pour étendre l’agrément à d’autres bouteilles soudées ou sans soudure.
NOTE 2 Il n’est pas nécessaire de réaliser l’essai à température élevée (voir l’Annexe D).
NOTE 3 Le programme d’essai réduit n’est pas applicable pour les bouteilles avec des matières poreuses non
monolithiques.
5.4 Informations à fournir dans le document d’agrément de type
L’agrément de type est valable pour une gamme/un domaine d’application donné (voir 5.2.1 et 5.3.2.2).
Par conséquent, le document d’agrément de type doit mentionner au moins les informations suivantes:
a) l’identification (marque commerciale) de la matière poreuse à marquer sur la bouteille, telle que
fournie par le fabricant;
b) le nom du fabricant et le lieu de fabrication de la matière poreuse;
c) le type de bouteilles pouvant être remplies avec la matière poreuse et leur contenance en eau (par
exemple en donnant la liste des normes respectives applicables aux bouteilles et les contenances en
eau ou la plage respective de contenances en eau);
d) la construction de la bouteille (sans soudure ou avec soudures bout à bout ou avec soudures soyées);
e) la plage de diamètre nominal extérieur des bouteilles (≤270 mm ou > 270 mm);
f) la pression d’épreuve de l’enveloppe de la bouteille;
g) la porosité nominale et la tolérance de la matière poreuse;
h) la pression de travail à 15 °C;
i) le type de solvant et la quantité de solvant spécifiée;
j) la quantité maximale d’acétylène pour les bouteilles d’acétylène contenant du solvant;
k) la quantité maximale d’acétylène pour les bouteilles d’acétylène sans solvant, le cas échéant;
l) pour les bouteilles d’acétylène munies de bouchons fusibles, le nombre et l’emplacement des
bouchons fusibles;
m) le jeu maximal admissible entre la matière poreuse et l’intérieur de l’ogive de la bouteille.
6 Fabrication de la matière poreuse
L’usine qui fabrique la matière poreuse et qui en remplit l’enveloppe de la bouteille doit être soumise à un
audit par ou pour le compte de l’organisme d’agrément. L’audit doit consister à vérifier que le fabricant a
établi des modes opératoires d’essai sur lots de production pour la fabrication de la matière poreuse afin
de garantir la conformité des bouteilles d’acétylène produites avec les bouteilles sélectionnées pour les
essais de type conformément à 5.3.1. Les exigences minimales sont fournies dans l’Annexe I.
7 Bouteilles d’acétylène sans solvant
Les bouteilles d’acétylène sans solvant ne sont pas spécifiquement soumises à des essais de type. Pour
être agréées pour une utilisation comme bouteilles d’acétylène sans solvant, un agrément pour bouteilles
d’acétylène avec solvant est nécessaire. Les conditions de remplissage des bouteilles d’acétylène sans
solvant sont déduites des données pertinentes relatives aux bouteilles d’acétylène avec solvant, comme
décrit ci-après, et sont également indiquées dans l’agrément.
La quantité maximale d’acétylène et la pression de travail sont déduites comme suit:
a) la pression de travail ne doit pas dépasser celle des bouteilles avec solvant;
b) la quantité maximale d’acétylène est calculée en fonction de la masse volumique de l’acétylène,
de la pression de travail et du volume disponible (volume qui tient compte de la porosité de la
matière poreuse):
8 © ISO 2013 – Tous droits réservés
p +1,013 bar ρ
P
wA
m = ×× (2)
A
1,%013 bar 1000 100
où
m est la quantité maximale d’acétylène de la bouteille sans solvant, en kg/l;
A
p est la pression de travail, en bar;
w
3 [9]
ρ est la masse volumique de l’acétylène à 15 °C, ρ = 1,109 kg/m (voir Référence );
A A
P est la porosité nominale de la matière poreuse, en %.
La quantité maximale d’acétylène des bouteilles d’acétylène sans solvant ne doit pas dépasser 1/10 de
celle des bouteilles avec solvant.
Annex A
(normative)
Détermination de la porosité de la matière poreuse
A.1 Mode opératoire
Cet essai peut être réalisé par ou pour le compte du fabricant de la matière poreuse. Il doit être effectué sur
des bouteilles finies contenant la matière poreuse qui n’ont pas déjà été remplies de solvant ou d’acétylène.
a) Une bouteille remplie uniquement de matière poreuse est équipée d’un robinet, puis pesée. Elle
est mise sous vide de sorte qu’après une période de 12 h, le robinet étant fermé, la pression soit
inférieure à 27 mbar absolus. Elle est alors remplie d’acétone sous une pression ne dépassant pas la
pression recommandée par le fabricant afin de ne pas endommager la matière poreuse. Lorsque le
solvant ne pénètre plus, le robinet est fermé et la bouteille est pesée.
b) La bouteille est de nouveau mise sous vide pendant au moins 15 min, puis un supplément d’acétone
est introduit. Ce cycle d’opérations est renouvelé jusqu’à ce que tout l’air soit chassé de la bouteille
et que la masse devienne constante.
c) La bouteille est ensuite placée dans une pièce dans laquelle la température est constante, le robinet
étant ouvert, et elle est raccordée à un récipient contenant de l’acétone sous faible pression de
colonne liquide, pendant au moins 24 h.
d) Le robinet est alors fermé, le récipient contenant l’acétone retiré et la bouteille pesée.
e) La différence entre la masse finale de la bouteille et celle avant l’introduction de l’acétone représente
la masse d’acétone introduit.
A.2 Calcul
La porosité nominale, P, de la matière poreuse est calculée à l’aide de la formule suivante:
m
P= ×100% (A.1)
V×ρ
où
P est la porosité nominale de la matière poreuse, en %;
m est la masse d’acétone, en kg;
V est la contenance en eau réelle de l’enveloppe de la bouteille sans la matière poreuse, en l;
ρ est la masse volumique de l’acétone à la température indiquée en A.1 c), en kg/l.
A.3 Critères
Pour satisfaire à l’essai de porosité, la porosité des deux bouteilles doit se situer dans la plage spécifiée
par le fabricant. Cette plage ne doit pas être supérieure à 3 %.
10 © ISO 2013 – Tous droits réservés
Annex B
(normative)
Détermination de la résistance à la compression
des matières poreuses monolithiques
B.1 Mode opératoire
Cet essai peut être réalisé par ou pour le compte du fabricant de la matière poreuse. Il doit être effectué sur
des bouteilles finies contenant la matière poreuse qui n’ont pas déjà été remplies de solvant ou d’acétylène.
Les bouteilles sont découpées et trois échantillons de matière poreuse sont prélevés: l’un dans la partie
supérieure, un autre au milieu et le dernier dans la partie inférieure de la bouteille (pour les bouteilles
ayant une contenance en eau ≤ 5 l, deux échantillons sont prélevés, l’un dans la partie supérieure et
l’autre dans la partie inférieure). La hauteur des échantillons doit être comprise entre 50 mm et 100 mm.
L’échantillon peut être cubique ou couvrir toute la section transversale de la bouteille. Les échantillons
sont séchés à masse constante (avec un écart maximal de 2 %) dans une étuve à une température de
110 °C à 150 °C.
La résistance à la compression est contrôlée en augmentant la charge en continu sur la section
transversale complète de l’échantillon de matière poreuse jusqu’à ce que l’échantillon soit écrasé.
L’augmentation moyenne de la pression doit être de 0,1 MPa/s à 1 MPa/s (1 bar/s à 10 bar/s). La charge
maximale est déterminée.
B.2 Calcul
La résistance à la compression de la matière poreuse est calculée à l’aide de la formule suivante:
F
σ = (B.1)
A
où
σ est la résistance à la compression de la matière poreuse, en N/mm ( = MPa);
F est la charge maximale appliquée, en N;
A est la section transversale de l’échantillon, en mm .
B.3 Critères
Pour satisfaire à l’essai de résistance à la compression, la résistance à la compression de tous les
échantillons doit être supérieure ou égale à 2 MPa (20 bar).
Annex C
(normative)
Calcul de la pression de travail
La pression de travail doit être calculée à l’aide de la formule suivante (arrondie au nombre entier
supérieur le plus proche).
m
A
+a
m
S
Pa=× +17, (C.1)
w 1
m
A
+a
m
S
où
P est la pression de travail, en bar;
w
m est la quantité maximale d’acétylène, en kg;
A
m est la quantité de solvant spécifiée, en kg;
S
a , a , a sont des constantes dont les valeurs sont indiquées dans le Tableau C.1.
1 2 3
a
Tableau C.1 — Constantes pour l’équation de pression
Solvant
Constante Acétone DMF
a 59,853 −50,671
a −0,020 2 0,095 8
a 1,524 7 −2,525 3
a [9]
Les constantes sont tirées de Miller (voir Référence ).
12 © ISO 2013 – Tous droits réservés
Annex D
(normative)
Vérification de l’absence de pression hydraulique
D.1 Généralités
Cet essai doit garantir qu’aucune pression hydraulique ne se développe au cours du fonctionnement des
bouteilles d’acétylène. Cela doit être vérifié en réalisant l’essai à température élevée conformément à D.2
ou en utilisant la méthode de calcul conformément à D.3.
D.2 Essai à température élevée
D.2.1 Mode opératoire
Cet essai doit être réalisé sur des bouteilles finies contenant la matière poreuse remplies de la quantité
de solvant spécifiée et de la quantité maximale d’acétylène, comme spécifié par le fabricant, plus une
surcharge de 5 % d’acétylène.
Chaque bouteille doit être placée dans un bain-marie chauffé, dont la température est maintenue
à (65 ± 2) °C. La pression de la bouteille doit être enregistrée en continu. L’essai doit être poursuivi
jusqu’à ce que la pression dans la bouteille soit constante. Si la courbe de pression indique l’apparition
d’une pression hydraulique ou si la pression d’épreuve de la bouteille est dépassée, l’essai doit être arrêté.
D.2.2 Critères
Si, au cours de l’essai, la courbe de pression indique l’apparition d’une pression hydraulique dans la
bouteille ou si la pression maximale dans la bouteille dépasse la pression d’épreuve de la bouteille, la
bouteille ne satisfait pas à l’essai.
Pour satisfaire à l’essai de type, les deux bouteilles doivent satisfaire à l’essai à température élevée.
D.3 Méthode de calcul
D.3.1 Généralités
La méthode de calcul s’applique aux bouteilles contenant uniquement de l’acétone comme solvant.
D.3.2 Calcul
Le volume libre dans la bouteille d’acétylène remplie avec la quantité de solvant spécifiée et la quantité
maximale d’acétylène plus une surcharge de 5 % d’acétylène à une température de 65 °C est calculé à
l’aide de la formule suivante:
m
P
A,%105
V =−m ××1,,359 1686×+0,981 (D.1)
FS65
100 m
S
où
V est le volume libre dans la bouteille d’acétylène à 65 °C par litre de la contenance en
F65
eau de la bouteille, en l/l;
P est la porosité nominale de la matière poreuse établie conformément à l’Annexe A,
en %;
m est la quantité maximale d’acétylène plus une surcharge de 5 % par litre de la conte-
A,105 %
nance en eau de la bouteille, en kg/l;
m est la quantité de solvant spécifiée par litre de la contenance en eau de la bou-
S
teille, en kg/l.
NOTE Tous les «volumes» de la Formule (D.1) sont en fait sans dimension (en l/l) car ils sont donnés pour une
contenance en eau de la bouteille de 1 l.
L’Annexe J explique comment la formule utilisée pour la méthode de calcul est obtenue. L’Annexe J donne
également deux exemples d’application de la méthode de calcul.
D.3.3 Critères
L’essai est réussi si le volume libre calculé V est > 0.
F65
NOTE Le volume libre peut être mis en relation avec la bouteille en multipliant V par la contenance en eau
F65
de la bouteille:
VV=×V
F65,bouteille wF65
où
V est le volume libre dans la bouteille d’acétylène à 65 °C, en l;
F65,bouteille
V est la contenance en eau de l’enveloppe de la bouteille vide, en l.
w
14 © ISO 2013 – Tous droits réservés
Annex E
(normative)
Essai de retour de flamme
E.1 Généralités
L’essai de retour de flamme comprend deux étapes: un essai de chute conformément à E.2 suivi d’un
essai de retour de flamme conformément à E.3.
La pureté de l’acétylène utilisé pour cet essai doit être d’au moins 98 %.
E.2 Essai de chute
Chaque bouteille doit être remplie avec la quantité de solvant spécifiée et équipée d’un dispositif
empêchant toute perte du contenu de la bouteille au cours de l’essai de chute.
Chaque bouteille doit tomber 10 fois d’une hauteur de 0,70 m sur un bloc de béton recouvert d’une
plaque de protection semblable à celle du dispositif représenté à la Figure E.1. Il faut confirm
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...