Information container for linked document delivery — Exchange specification — Part 2: Link types

This document provides the opportunity to add information about the contents of a container by further specializing the generic types of links specified in ISO 21597-1. The defined link types have been chosen to enhance the use of the container by allowing the addition of semantic relationships that are human interpretable to provide greater clarity about those links.

Conteneur d'informations pour la livraison de documents liés — Spécification d'échange — Partie 2: Types de liens

Le présent document offre l'opportunité d'ajouter des informations relatives au contenu d'un conteneur au moyen d'une spécialisation supplémentaire des types de liens génériques définis dans l'ISO 21597-1. Les types de liens définis ont été choisis pour améliorer l'utilisation du conteneur en permettant d'ajouter des relations sémantiques qui peuvent être interprétées par l'humain afin de donner une plus grande clarté à ces liens.

General Information

Status
Published
Publication Date
04-Nov-2020
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
05-Nov-2020
Due Date
17-May-2020
Completion Date
05-Nov-2020
Ref Project

Relations

Standard
ISO 21597-2:2020 - Information container for linked document delivery -- Exchange specification
English language
21 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 21597-2:2020 - Conteneur d'informations pour la livraison de documents liés -- Spécification d'échange
French language
21 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21597-2
First edition
2020-11
Information container for linked
document delivery — Exchange
specification —
Part 2:
Link types
Conteneur d'informations pour la livraison de documents liés —
Spécification d'échange —
Partie 2: Types de liens
Reference number
©
ISO 2020
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3  Terms and definitions . 1
3.1 Terms and definitions . 1
3.2 Abbreviated terms . 1
4  Specifications . 2
4.1 Use of RDF, RDFS and OWL constructs. 2
4.2 Symbols and notation. 2
4.3 Container structure . 2
4.4 Link types . 3
4.4.1 Overview . 3
4.4.2 Categories of link types . 3
4.4.3 Summary of the specified link types . 5
5 Link type description and usage . 5
5.1 General . 5
5.2 Identity. 6
5.3 Conflict . 6
5.4 Alternative . 7
5.5 Specialization . 7
5.6 Aggregation . 8
5.7 Membership. 8
5.8 Replacement . 9
5.9 Elaboration . 9
5.10 Control .10
6 Conformance requirements .10
6.1 Overview .10
6.2 General conformance requirements .10
Annex A (informative) Use cases.12
Annex B (informative) How to validate with SHACL .17
Annex C (normative) Extended Linkset ontology .21
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 59, Buildings and civil engineering works,
Subcommittee SC 13, Organization and digitization of information about buildings and civil engineering
works, including building information modelling (BIM), in collaboration with the European Committee
for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 442, Building Information Modelling (BIM), in
accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
A list of all parts in the ISO 21597 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2020 – All rights reserved

Introduction
The ISO 21597 series has been developed in response to a need within the construction industry to be
able to handle multiple interrelated documents as a single information delivery.
In ISO 21597-1, a specification is given for a generic container format that stores documents using
various formats and structures, along with a means of linking otherwise disconnected data within
those documents (including individual parts). These documents can have any syntax and semantics.
This document extends that specification by the addition of common link types (that define
relationships) as specializations of the generic types provided in ISO 21597-1. This provides the ability
to add information about the contents of a container, rather than extending the contents.
The link types provide the ability to express comparison, ordering and dependency relationships
between the documents and entities within documents that form part of the payload of a container. This
contributes greatly to the value of the container by providing commentary, guidance and explanation
of the relationships between link elements which could otherwise be unclear or ambiguous, without
making any assumptions about, nor being dependent on the specific type of the link elements.
The specification of link types in this document deliberately uses only annotation to add further
details or meta data to the defined link types. This allows the container to be machine readable and
human interpretable while noting that machine reasoning is not within the scope of this document. The
concern is to avoid the risk of reading too much into the intention behind the expressed relationships. If
machine reasoning is needed, further specifications would be required that are not in the current scope
of this document.
The International Organization for Standardization (ISO) draws attention to the fact that it is claimed
that compliance with this document may involve the use of a patent.
ISO takes no position concerning the evidence, validity and scope of this patent right.
The holder of this patent right has assured ISO that he/she is willing to negotiate licences under
reasonable and non-discriminatory terms and conditions with applicants throughout the world. In
this respect, the statement of the holder of this patent right is registered with ISO. Information may be
obtained from the patent database available at www .iso .org/ patents.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights other than those in the patent database. ISO shall not be held responsible for identifying
any or all such patent rights.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 21597-2:2020(E)
Information container for linked document delivery —
Exchange specification —
Part 2:
Link types
1 Scope
This document provides the opportunity to add information about the contents of a container by further
specializing the generic types of links specified in ISO 21597-1. The defined link types have been chosen
to enhance the use of the container by allowing the addition of semantic relationships that are human
interpretable to provide greater clarity about those links.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 21597-1:2020, Information container for linked document delivery — Exchange specification — Part 1:
Container
W3C-OWL2-SPEC. Motik B., Patel-Schneider P.F., Parsia B., eds. OWL 2 Web Ontology Language:
Structural Specification and Functional-Style Syntax (Second Edition). W3C Recommendation, 11
December 2012 [viewed July 22nd 2019]. Latest version available at http:// www .w3 .org/ TR/ owl2
-syntax/
W3C-RDF11-CONCEPTS. Cyganiak R., Wood D., Lanthaler M. RDF 1.1 Concepts and Abstract Syntax.
W3C Recommendation, 25 February 2014 [viewed July 22nd 2019]. Latest version available at http://
www .w3 .org/ TR/ rdf11 -concepts/
W3C-RDF11-SCHEMA. Brickley D., Guha R.V. RDF Schema 1.1. W3C Recommendation, 25 February 2014
[viewed July 22nd 2019]. Latest version available a
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 21597-2
Première édition
2020-11
Conteneur d'informations pour
la livraison de documents liés —
Spécification d'échange —
Partie 2:
Types de liens
Information container for linked document delivery — Exchange
specification —
Part 2: Link types
Numéro de référence
©
ISO 2020
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
3.1 Termes et définitions . 1
3.2 Abréviations . 2
4 Spécifications . 2
4.1 Utilisation des concepts RDF, RDFS et OWL . 2
4.2 Symboles et notations . 2
4.3 Structure du conteneur. 2
4.4 Types de liens . 3
4.4.1 Aperçu . 3
4.4.2 Catégories de types de liens . 3
4.4.3 Résumé des types de liens spécifiés . . 5
5 Description et utilisation du type de lien . 5
5.1 Généralités . 5
5.2 Identité . 6
5.3 Conflit . 6
5.4 Alternative . 7
5.5 Spécialisation . 7
5.6 Agrégation . 8
5.7 Appartenance . 8
5.8 Remplacement . 9
5.9 Élaboration . 9
5.10 Contrôle . 9
6 Exigences de conformité.10
6.1 Aperçu .10
6.2 Exigences générales de conformité .10
Annexe A (informative) Cas d’utilisation .12
Annexe B (informative) Comment valider avec SHACL .17
Annexe C (normative) Ontologie des liens étendus .21
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 59, Bâtiments et ouvrages de génie
civil, sous-comité SC 13, Organisation et numérisation des informations relatives aux bâtiments et
ouvrages de génie civil, y compris modélisation des informations de la construction (BIM), en collaboration
avec le comité technique CEN/TC 442, Modélisation des informations de la construction (BIM), du Comité
européen de normalisation (CEN) conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le
CEN (Accord de Vienne).
Une liste de toutes les parties de la série ISO 21597 se trouve sur le site web de l’ISO.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés

Introduction
La série ISO 21597 a été développée en réponse au besoin de l’industrie de la construction de gérer
plusieurs documents interdépendants sous la forme d’une seule livraison d’informations.
L’ISO 21597-1 propose une spécification d’un conteneur générique qui stocke des documents de
plusieurs formats et structures ainsi que des moyens de créer des liens entre des données autrement
séparées à l’intérieur de ces documents (y compris des parties individuelles). Ces documents peuvent
présenter différentes syntaxes et sémantiques.
Le présent document étend cette spécification par l’ajout de types de liens communs (qui définissent
des relations) en tant que spécialisations des types génériques de l’ISO 21597-1. Cela donne la possibilité
d’ajouter des informations relatives au contenu d’un conteneur plutôt que d’en étendre le contenu.
Les types de liens offrent la possibilité d’exprimer des relations de comparaison, d’ordre et de
dépendance entre les documents et les entités dans les documents qui forment les données utiles
d’un conteneur. Cela contribue fortement à la valeur du conteneur, en offrant des commentaires, des
orientations et des explications des relations entre les éléments de lien qui pourraient, sans cela, être
peu clairs ou ambigus, sans faire aucune supposition à propos du type spécifique des éléments ni
dépendre de celui-ci.
Dans le présent document, la spécification des types de liens utilise délibérément uniquement des
annotations pour ajouter des détails supplémentaires ou des métadonnées aux types de liens définis.
Cela permet au conteneur d’être lu par un ordinateur et interprétable par l’humain; il faut noter que
le raisonnement informatique ne fait pas partie du domaine d’application du présent document. Le
risque à éviter consiste à trop interpréter les intentions derrière les relations exprimées. Lorsqu’un
raisonnement informatique est nécessaire, des spécifications supplémentaires sont exigées, qui ne font
pas partie du domaine d’application courant du présent document.
L’Organisation internationale de normalisation (ISO) attire l’attention sur la revendication du fait que la
conformité au présent document peut impliquer l’utilisation d’un brevet.
L’ISO ne prend pas position en ce qui concerne les justificatifs, la validité ni le domaine d’application de
ce droit de brevet.
Le détenteur de ce droit de brevet a assuré l’ISO qu’il/elle est disposé(e) à négocier des licences dans des
conditions raisonnables et non discriminatoires avec des demandeurs dans le monde entier. À cet égard,
la déclaration du détenteur de ce droit de brevet est enregistrée auprès de l’ISO. Il est possible d’obtenir
des informations dans la base de données de brevets disponible à l’adresse www .iso .org/ patents.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet
de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues autres que ceux présents dans la base de
données de brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits
de propriété et averti de leur existence.
NORME INTERNATIONALE ISO 21597-2:2020(F)
Conteneur d'informations pour la livraison de documents
liés — Spécification d'échange —
Partie 2:
Types de liens
1 Domaine d’application
Le présent document offre l’opportunité d’ajouter des informations relatives au contenu d’un conteneur
au moyen d’une spécialisation supplémentaire des types de liens génériques définis dans l’ISO 21597-1.
Les types de liens définis ont été choisis pour améliorer l’utilisation du conteneur en permettant
d’ajouter des relations sémantiques qui peuvent être interprétées par l’humain afin de donner une plus
grande clarté à ces liens.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de so
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.