ISO 7876-1:1990
(Main)Fuel injection equipment — Vocabulary — Part 1: Fuel injection pumps
Fuel injection equipment — Vocabulary — Part 1: Fuel injection pumps
Establishes a vocabulary with terms and definitions relating to fuel injection pumps for compression-ignition engines. Alphabetical indexes in English, French, and Russian are also included.
Équipement d'injection de combustible — Vocabulaire — Partie 1: Pompes d'injection de combustible
La présente partie de l'ISO 7876 établit un vocabulaire et des définitions relatifs aux pompes d'injection de combustible pour moteur à allumage par compression (diesel). Elle a pour but de présenter un vocabulaire universel relatif aux pompes d'injection de combustible pour une utilisation dans les communications et dans l'application d'ordinateurs pour les services de pièces de rechange. Elle est complémentaire de l'ISO 2710. NOTES 1 Quand les mots «de combustible» ou «d'injection» sont utilisés dans les termes mentionnés, les mots «de combustible», ou les deux expressions, peuvent être omis(es), à condition qu'il n'y ait aucun malentendu. 2 Un terme défini apparaissant dans la définition d'un autre terme apparaît en caractères italiques, suivi du numéro de référence de la définition.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL
ISO
STANDARD 7876-1
Second edition
Deuxieme Edition
NORME
BTopoe M3jqabiMe
1990-11-15
INTERNATIONALE
MEX,IJYHAPOAHblti
CTAHAAPT
Fuel injection equipment - Vocabulary -
Part 1:
Fuel injection Pumps
Equipement d’injection de combustible -
Vocabulaire -
Partie 1 :
Pompes d’injection de combustible
Tonnwma~annapaTypa - Cnoeapb -
qaCTb 1:
~OrlJWlBHble HaCOCbl BblCOKOTO ~aBneHMfl
Reference number
Numero de reference
HoMep CCblnKM
ISO 7876-1 : 1990 (E/F/R)
VlCO 7876-1 : 1990 (A/@/P)
ISO 7876-1 : 1990 (E/F/R)
Mc0 78764 : 1990 (A/Q>/P)
Page
Contents
V
Foreword .
1 Scope .
................................................. 1
2 Normative reference
.....................................................
3 Main definition.
................................................
4 Principle of Operation
................................................
5 Form of energy input
........................................... 3
6 Mode of energy application
................................................ 3
7 Cylinder arrangement
................................................. 4
8 Type of distribution.
9 Typeofattachment .
...............................................
10 Fuel metering process
..........................................
11 Components and assemblies
..
12 Auxiliarydevices.~
......................................................
13 Generalterms
Alphabetical indexes
English .
French .
Russian.
0 ISO 1990
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any
means, electronie or mechanical, including photocopying and microfilm, without Permission in
writing from the publisher./Droits de reproduction reserves. Aucune Partie de cette publication
ne peut etre reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun procede, electroni-
que ou mecanique, y compris Ia photocopie et les microfilms, sans I’accord ecrit de l’editeur.
international Organization for Standardization
l CH-1211 Geneve 20 0 Switzerland
Case postale 56
Printed in Switzerland/lmprime en Suisse
ii
ISO 7876-1 : 1990 (E/F/R)
MC0 7876-1 : 1990 (A/@/P)
Sommaire Page
Avant-propos. vi
Domaine d’application . . . . . .
. .
2 R6f&-ence normative. . . . . .
. .
3 Definition principale . . . . . .
. . 2
4 Principe de fonctionnement
. . 2
5 Forme d’knergie d’entree . .
6 Mode d’application d’energie .
Disposition des cylindres .
Type de distribution . 4
.................................................... 4
9 Genre de fixation
.................................... 5
IO Procede de dosage de combustible
11 Composants et ensembles .
12 Dispositifs auxiliaires .
IO
Expressions g&&ales .
Index alphabetiques
Anglais.
Francais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
,
Russe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
Ill
ISO 7876-1 : 1990 (E/F/R)
MC0 78764 : 1990 (A/@/P)
CTP.
Co~epxatibde
vii
IlpeAmnome .
1 06flaCTb tlpl4MeHeHVlfl .
2 t-iOpMaTklBHZlfl CCblJlKa .
3 OcHoBHoe 0npeAeneHMe . 2
................................................. 2
4 npl4Huilfl Ael/lCTBMR
........................................... 2
5 6VlA flO~BO@4MOti 3HepWlVl
........................................ 3
6 BPl)J PlCl-IOJl b30BaHMR 3HePrMM
7 Pacnono~eHuieceKqiili .
8 T~npacnpe~eneH~R .
9 TwnttpenneHwi .
10 MeTOjq /qO3~pOBaHWl TOnJIt4Ba . 5
11 KOMflOHeHTbl VI WpWaTbi .
hlOMOraTWl bH bie YCTpOtiCTBa . 9
.................................................... 10
13 06tqIAe TePMI/IHbl
hC@aBHTH ble yKa3aTeJIbI
CL
AHrnMtiCKL/Iti .
@paH4Y3CKVlti . 13
PyCCKldl. .
iv
ISO 7876-1 : 1990 (E/F/R)
MC0 7876-1 : 1990 (A/@/P)
’ Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires
approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
International S tandard ISO 7876- 1 was prepared Technical Committee ISO/TC 22,
bY
Road vehicles.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 7876-1 : 1984),
subclauses 11.4 and 11.5 of which have been technically revised. Addendum 1, giving
equivalent terms in Russian, has been incorporated.
ISO 7876 consists of the following Parts, under the general title Fuel
injec tion equip-
ment - Vocabulary :
- Part 1: Fuel injection Pumps
- Part 2: Fuel injectors
- Part 3: Unit injectors
Part 4: Governors and timing devices
Part 5: Drive Systems
Part 6: High-pressure pipe assemblies
V
ISO 78764 : 1990 (E/F/R)
MC0 7876-1 : 1990 (A/@/P)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comites membres de I’ISO). L’elaboration
des Normes internationales est en general confiee aux comites techniques de I’ISO.
Chaque comite membre interesse par une etude a Ie droit de faire Partie du comite
technique cr& 3 cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent egalement aux travaux. L’ISO col-
labore etroitement avec Ia Commission electrotechnique internationale (GEI) en ce qui
concerne Ia normalisation electrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques sont soumis
aux comites membres pour vote. Leur publication comme Normes internationales
requiert I’approbation de 75 % au moins des comites membres votants.
La Norme internationale ISO 7876-1 a etc elaboree par Ie comite technique ISO/TC 22,
Whicules reu tiers.
Cette deuxieme edition annule et remplace Ia premiere Edition (ISO 7876-1 : 19841,
dont les definitions 10.25, 11.4 et 11.5 ont fait I’objet d’une revision technique.
L’additif 1 donnant les termes equivalents en russe a etc incorpore.
L’ISO 7876 comprend les Parties suivantes, presentees sous Ie titre general Eguipe-
ment d’injection de combustible - Vocabulaire :
-
Partie 7: Pompes d’injection de combustible
-
Partie 2: lnjecteurs pour combustible
- Partie 3: lnjecteurs-pompes
-
Partie 4: Regula teurs et dispositifs d’avance
- Partie 5: Accoupiements
-
Partie 6: Ensembles de lignes d7njection 2 haute Pression
vi
ISO 7876-1 : 1990 (E/F/R)
MC0 7876-1 : 1990 (A/@/P)
IlpeflmnoeHe
MC0 (MemAyHapOflHaR OpraHM3aqm i-IO CTaH~apTMsaqMH) FIBflFleTCR BCeMMpHOti
@efiepaqVleti HaqMOHaJl bHblX OpraHM3aQldi fl0 CTaH~apTkl3a~Wl (KOMMTeTOB-WeHOB
MCO). PaJpa6OTKa fVk~p,yHapO/qH blX CTaHgapTOB OCyIQeCTBnfleTCfl TeXHMqeCKMMM
KOMMTeTaMM uco. Kaxp,blti KOMMTeT-WleH, 3aVlHTepeCOBaHHblti B &eflTeflbHOCTVl,
,qflFl KOTOpOlil 6bm CO3JJaH TeXHWIeCKPlti KOMMTeT, MMeeT npaB0 6blTb npeACTaBfleH-
H blM B 3TOM KOMlATeTe. Me>ccAyHapO~Hble llpaBl4Ten bCTBeHH ble M HellpaBMTen b-
CTBeHHble OpraHM3a~Ml4, MMetOuJ,Me CBfl31/1 C MCO, TaKxe flpl4HMMatOT yqaCTMe B
pa6oTax. 4TO KaCaeTCfl CTaHAapTM3auMM B 06nacTM 3neKTpOTeXHMKM, MC0 pa60TaeT
B TeCHOM COTpyJJHMreCTBe C hhtqyHapO~tiOr;r 3neKTpOTeXHlNeCKOlil KoMuccMeti
(M3K).
npOeKTbI MeIKgyHapoAHblX CTaHhapToB, flpMHFITble TeXHMqeCKMMM KOMMTeTaMM,
paCCblnalOTCfl KOMMTeTaM-qneHaM Ha TOnOCOBaHMe. L/lX Olly6JWlKOBaHMe B KaqecTBe
Me~AyHapOAHblX CTaHflapTOB Tpe6yeT OjqO6peHm n0 MeHbUleti Mepe 75 % KOMMTe-
TOB-WeHOB, npklHPlMaloqMx yicacTme B ronocoBaHw4.
MexflyHapOJqH b IM CTaHfiapT L/1co 7876- 1 6bifl pa3pa60TaH TexHM qeCK MM KOMMTeTOM
0xHbiü mpaHcnopm.
MCO/TK 22, Aop
HacToflqee BTopOe M3AaHHe aHHynMpyeT VI 3aMeHne-r nepeoe MsfiaHHe (MC0 7876-1 :
1984), B KOTOpOM 6binu nepeCMOTpeHb! Onpe~eneHMfl 10.25 (Ha C@paH4y3CKOM FI3blKe),
l-4 11.4 VI 11.5 (Ha aHrnMtiCKoM M @paHqy3CKOM R3blKaX).
WO7876 COCTOMT ~3 cneflytouy4x qacTetA, no4 06uyh4 3arnaBMeM TonnuBHaH anna-
- CJ7OBapb:
PamYPa
- 4aCmb 7: TOnnuBHble HaCOCbl BblCOKOZO daBJleHUFI
- Yacmb 2: TonnuBHbre @0pcyH~~
- VaCmb 3: YHUC#lll4llpOBaHHbie CmpyüHble HaCOCbl
- YaCmb 4: Petyll~mOpbl U BpeMeHHble MeXaHU3Mbl
- 4acmb 5: CucmeMbr npusoda
- %Cmb 6: TOnJ7UBOnpOBOdbl BblCOKOZO daBneHuH
vii
This page intentionally left blank
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 78764 : 1990 (E/F/R)
NORME INTERNATIONALE
MC0 7876-1 : 1990 (A/@/P)
MEX~YHAPOflHbllil CTAHAAPT
Fuel injection
Equipement d’injection TOnflHeHaRannapaTypa -
equipment - de combustible -
CJloBafIlJb -
Vocabulary - Vocabulaire -
%CTb i :
Part 1 : Partie 1 : TOnnviBHble HaCOCbl
Pompes d’injection de
Fuel injection Pumps BblCOKOrO &iBJleHVlfI
combustible
1 Scope Domaine d’application 06nacTb IIpkIMeWtiWI
La presente Partie de I’ISO 7876 etablit un
This part of ISO 7876 establishes a B tiacroqiqeti qacTu MC0 7876 pernaMeH-
vocabulary and definitions relating to vocabulaire et des definitions relatifs aux TlApytOTCR TepMVlHbl kl OllpeaeneHVlFl, OTHO-
pompes d’injection de combustible pour
fuel injection Pumps for compression- CRiqvieCFl K TOllnPlBHblM HaCOCaM BblCOKO-
ignition (diesel) engines. lt is intended moteur 5 allumage par compression ro flaBneHm gi43eneti (Aanee - Hacocbl
to achieve a universal vocabulary for (diesel). Elle a pour but de presenter un AH3eneti). Ee qenbm flBmeTm o6ecnecre-
vocabuiaire Universe1 relatif aux pompes
fuel injection Pumps for use in com- tiue efluiHoti TepM~Honorm no TOnmB-
munication and Computer control of d’injection de combustible pour une HblM HaCOCaM BblCOKOrO ,lJaBneHklfl RnFi
lt is complementary to utilisation dans les communications et dans
Service pa rts. MCllOnb30BaHMFl B flenOBblX B3aklMOOTHO-
ISO 2710. I’application d’ordinateurs pour les Services uewmx vI flnfl yqeTa AeTaneGi 1/13anclacTeti
de pieces de rechange. Elle est comple-
c noMOi.qbto 3BM. HacTomqafl qaCTb
NOTES mentaire de I’ISO 2710. MC0 7876 ,qononHaeT VlCO 2710.
1 When the words “fuel” or “injection” are
NOTES
llWlMEL1AHVlE - Ecnm ~JlFlonpe~eneHi4fl KaKO-
used in the terms listed, “fuel”, or both, may
ro-nM6o TepMurHa mxonb3yeTcfl paHee onpep,e-
be omitted provided there tan be no misun-
1 Quand les mots «de combustible» ou
n~Bl.UkltiCFl TepMVIH, IlOCne~HWiI ,qaeTCR KypCPIBOM
derstanding.
«d’injection» sont utilises dans les termes
C yKa3aHuieM B CKO6KaX HOMepa IlyHKTa, COAep-
mentionnes, les mots «de combustible», ou les
2 A defined term appearing in the
xatqero cooTBeTcTByt0qee 0npeAeneHHe.
deux expressions, peuvent etre omis(es), a
definition of another term appears in italic
condition qu’il n’y ait aucun malentendu.
followed by the definition reference number.
2 Un terme defini apparaissant dans Ia
definition d’un autre terme apparait en
suivi
caracteres italiques, du numero de
reference de Ia definition.
2 Normative reference Refkrence normative tiOPMaTHBHm CCblJlKa
CneAytoqW craHdapT coAepxi4T npea-
The following Standard contains La norme suivante contient des dispo-
nl/lCaHMFI, Ha KOTOpble CCblnaeTCFl TeKCT kl
provisions which, through reference in sitions qui, par Suite de Ia reference qui en
KOTOpble RBnfltOTCFl M3-3a 3Tor0 AelhCTBkl-
this text, constitute provisions of this est faite, constituent des dispositions
TenbHblMVl npe~WlCatiPlflMVl
part of ISO 7876. At the time of valables pour Ia presente Partie de HacToFllqew
qacTI/I L/1co 7876. B MOMeHT ony6nuKoBa-
publication, the edition indicated was I’ISO 7876. Au moment de Ia publication,
HL’lFl 6blnO AetiCTBkITenbHO 0603HaqeHHOe
valid. All Standards are subject to I’edition indiquee etait en vigueur. Toute
M3AaHMe. Bce cTaHflapTbl noflBepratoTcn
revision, and Parties to agreements norme est sujette a revision et les Parties
nepecMoTpy i4 nonyqatoqHe cTopoHbl co-
based on this patt of ISO 7876 are prenantes des accords fondes sur Ia pre-
rnaU.leHVlti, OCHOBblBalOliq/lXCfl Ha HaCTOfl-
encouraged to investigate the possibility sente Partie de I’ISO 7876 sont invitees 5
qeti claCTl4 MC0 7876, npr/rrnauatoTcH
of applying the most recent edition of rechercher Ia possibilite d’appliquer I’edi-
npOyWlTb B03MOxHOCTb llpr/tMeHeHwl IlO-
the Standard indicated below. Members tion Ia plus recente de Ia norme indiquee
cneAHer0 M3JqaHwl yKa3aHHoro Hvlxe
ISO 7876-1 : 1990 (E/F/R)
MC0 7876-1 : 1990 (A/@/P)
maintain registers of ci-apres. Les membres de Ia CEI et de I’ISO CTaHAapTa. %eHbl
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.